Perşembe, Ocak 23, 2025
Ana SayfaDÜNYAYandex Tercüme VS Google Tercüme: Hangisi Daha İyi?

Yandex Tercüme VS Google Tercüme: Hangisi Daha İyi?

[ad_1]

Dünyanın önde gelen parasız tercüme araçlarından ikisi olan Yandex Tercüme ve Google Tercüme, birbirleriyle büyük bir rekabet içinde. Peki hakkaten hangisi daha iyi? Hangisi çeviriyi daha organik yapıyor? Gelin bu soruların yanıtını beraber arayalım.

Dünyanın en büyük teknoloji şirketleri birbiriyle rekabet etmek için kıyasıya bir savaşım veriyor. Benzer hizmetleri daha iyi vermeye çalışıyorlar. Tercüme de bu hizmetlerin başlangıcında geliyor. Bugün birçok şirket, Google Tercüme’nin önüne geçmek için, dil üstüne teknolojiler geliştirmeye çalışıyor. Şu ana değin bu mevzuda başarıya ulaşmış olmayı başaran ilk şirket Rusya’nın gururunu okşayacak şekilde Yandex Tercüme olmuş benzer biçimde gözüküyor.

Bilinmiş olduğu suretiyle, tarihler 2006 yılını gösterdiğinde, Google, İngilizce ve Arapça içinde tercüme icra eden bir hizmetini duyurdu: Google Tercüme. 26 Nisan tarihinde piyasaya sürülen bu hizmet bugün 100 dili içinde barındıran ve suni zeka ile donatılmış bir teknoloji harikasına dönüştü. Sonrasında Yandex (Yandex Tercüme) benzer biçimde teknoloji firmaları, Google ile rekabet edebilmek için kendi hizmetlerini geliştirmeye başladı. 

Google Tercüme her ne kadar bugüne değin sunmuş olduğu hizmet yardımıyla parasız makine çevirisinde zirvede yer alsa da bilhassa son birkaç senedir Rusya’da ikametini sürdürmekte olan büyük bir rakibi var. Yandex’in 2011 senesinde piyasaya sürdüğü tercüme hizmeti Yandex Tercüme, birçoklarına gore, şu an için dünyanın en iyi parasız makine çevirisini sunuyor. Hatta bunu bir tek kullanıcı deneyimleri söylemiyor. Araştırmacılarının Türk olduğu bir bilimsel araştırmaya gore de, Yandex Tercüme birçok mevzuda Google Tercüme’den daha iyi. Peki hakkaten hangisi daha iyi? Hangisi çeviriyi daha organik yapıyor? Gelin bu soruların yanıtını beraber arayalım. 

Bilimsel bir araştırmaya gore Yandex Tercüme, Google Tercüme’den daha iyi:

Yandex Çeviri vs Google Çeviri

Araştırmacılarının Türk olduğu bir bilimsel makaleye gore, Yandex Tercüme, Türkçe ve İngilizce arasındaki çevirilerde Google Tercüme’den belirli noktalarda daha iyi. ODTÜ’lü 50 dil öğrencisinin katılımıyla gerçekleşen araştırma, deyimler, biçimsel dil, sözcüksel belirsizlik, deyimsel eylem ve dilbilgisinden oluşan beş kategoriyi, doğallık, doğruluk ve netlik üstünden değerlendirmiş. 

Araştırmanın sonucuna gore, Yandex Tercüme, sözcüksel belirsizlik haricinde tüm kategorilerde Google Tercüme’den daha başarıya ulaşmış sonuçlar göstermiş. Bu da Yandex Tercüme’nin makine tercüme mevzusunda doğallık, doğruluk ve netlik açısından daha iyi sonuçlar verdiğini gösteriyor. Araştırmaya buradan bakabilirsiniz. 

Yandex Tercüme, Rusça ve İngilizce arasındaki çevirileri Google Tercüme’den daha iyi yapıyor

Yandex Çeviri İngilizce-Rusça çeviride daha iyi

Hangi tercüme aracının daha iyi bulunduğunu bulmaya çalıştığımız bu yazıda, kullanıcı deneyimlerini de araştırdık. İnsanların bu biçim sorulara cevaplar bulmaya çalmış olduğu Quora’da yer edinen bir deneyime gore, Yandex, İngilizce ve Rusça arasındaki çevirileri daha iyi yapıyor. Bunu söyleyen şahıs ise ortalama 10 senedir İngilizce – Rusça içinde çevirmenlik yapıyor ve bununla birlikte çevirmenlerden oluşan bir ekibi yönetiyor.

Çevirmenin deneyimine gore, Google Tercüme her ne kadar iyi bir makine çevirisi sunsa da Yandex Tercüme kadar dile özgü nüansları iyi kavrayamıyor. Gene aynı çevirmene gore, her iki makine çevirisi de bir çok vakit metinleri yanlış çeviriyor ve bu yüzden mesleği çevirmenlik olan biri tarafınca bu metinlerin devamlı düzeltilmesi gerekiyor.

Öteki taraftan Yandex Tercüme’nin İngilizce ve Rusça arasındaki çevirilerde bu kadar iyi olmasının sebebinin Yandex’in bir Rus şirketi olması olarak gösteriliyor. Birçoklarına gore, Rusça diline yönelik hususi bir linguistik emek harcama İngilizce ve Rusça arasındaki çevirileri doğallık, doğruluk ve netlik açısından bambaşka bir seviyeye taşımış olabilir.

Sözlüklerde paylaşılan deneyimlere gore Yandex Tercüme bir adım önde gözüküyor:

Yandex Çeviri vs Google Çeviri

Hangi çevirinin daha iyi bulunduğunu araştırırken elbet sözlüklere de baktık. Türk kullanıcılar İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce arasındaki çeviriler hakkında ne düşünüyor araştırdık. Buradan çıkan netice da Yandex Tercüme’nin daha iyi olduğuna yönelikti. Kullananların paylaştıkları bilgilere gore bilhassa Yandex Tercüme’nin 2018 yılından itibaren almış olduğu güncellemeler uygulamayı Google Tercüme’nin bir adım önüne geçirmiş gözüküyor. EkşiSözlük’te oilbay54 adlı bir kullanıcının paylaşımına gore ise, Yandex Tercüme, hem Google’dan hem de Microsoft’tan daha sağlıklı çeviriler yapıyor. Hatta Google, bu kıyasta Microsoft’un bile arkasında kalıyor.

Kimi kullanıcı deneyimlerine gore ise Yandex’in başarısı İngilizce-Rusça ve İngilizce-Türkçe arasındaki çevirilerle sınırı olan. Başka dillerde çeviriler yapılmak istendiğinde, Google’nın dünyanın birçok değişik bölgesinden dil üstüne emek harcama yürüten kişilerle emek vermesi Google Tercüme’yi genel olarak öteki makine çevirilerinin önüne geçiriyor

Netice olarak, Yandex Tercüme, Türkçe-İngilizce ve Rusça-İngilizce arasındaki çevirilerde büyük oranda Google Tercüme’den daha iyi. Lakin Google Tercüme’nin 100 dili aşan tercüme kapasitesi ve tarayıcı üstünden sunmuş olduğu anlık tercüme olanakları rakiplerini zor durumda bırakıyormuş benzer biçimde. Ek olarak dünyada hem arama motoru olarak hem de tarayıcı olarak en fazlaca Google’ın tercih edilmesi, Google’ın verilerinden hareketle neredeyse tüm dünya dillerine kolayca ulaşmasını sağlıyor.

Google’ın bu sayede Almanca, Fransızca ve İspanyolca benzer biçimde dünya üstünde yaygın bir halde konuşulan dillerin üstünde uzmanlaşması ve kameralı tercüme benzer biçimde benzeri olmayan özelliklere bunu taçlandırması, Google Tercüme’nin sunmuş olduğu parasız hizmeti bambaşka bir seviyeye taşıyor. Dolayısıyla, tercüme mevzusunda bazı dillerde rakibinin arkasında kalan Google, kapsam, kolaylık ve pratiklik açısından rakiplerinin daima bir adım önünde içeriyor. 

Bonus: Peki Microsoft’un tercüme uygulaması “Microsoft Çevirmen” ne alemde?

Google Çeviri vs Yandex Çeviri vs Microsoft Tercüman

Microsoft Tercüman yada mobil dükkanlarda yer almış olduğu şekliyle Microsoft Çevirmen, aslına bakarsak Google Tercüme’den fazlaca daha ilkin geliştirilmeye başlandı. 1999 ve 2000 yılları aralığında geliştirilmeye başlanan vasıta, birçok dilde hizmet verirken Bing’in piyasaya sürülmesiyle beraber Microsoft Çevirmen adı altında meydana getirilen emekler Bing Çeviri’ye evrildi. Fakat gene de bugün Microsoft Çevirmen hâlâ kendine özgü güncellemeler alarak Bing Çeviri ile bağlantılı bir halde geliştirilmeye devam ediliyor.

Bilhassa mobil tarafında övgü dolu geri dönüşler alan Microsoft Çevirmen’i tüm platformlardan kolay bir halde indirebilirsiniz. Ek olarak unutmadan, İngilizce ve Türkçe içinde en iyi tercüme icra eden 7 parasız siteyi listelediğimiz yazıya da buradan ulaşabilirsiniz. Birbirinden kıymetli bu siteler içinde elbet Yandex Tercüme ve Google Tercüme de var. Sizce hangisi daha iyi? 



[ad_2]

RELATED ARTICLES

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz

Most Popular

Recent Comments